Denne setningen fant jeg på et svensk slangnettsted, og følte at den traff meg - att få apstjärt betyr å få måne, og det har faren min holdt på med lenge:-) Selve ordet, aperumpe, er jo et fantastisk bilde på et bart felt omkranset av hår!
Hvorfor bruker jeg søndagen til å lese om svensk slang? Jo, jeg skal skrive semesteroppgave om svensk, og da trenger jeg ord! Svenske substantiver av enhver sort, og kanskje spesielt fremmedord som er blitt forsvensket svært nylig. Arbeidet er så vidt igang, og jeg skal (etter planen) bruke resten av kvelden på å lese meg opp. Enn så lenge koser jeg meg med planlegging av nevnte oppgave og ripping av Seinfeld-episoder - det er nemlig noe så må gjøres! Tidligere i uka fikk jeg den nye halvannen terrabyte store eksterne harddisken min i posten (en slik en), og etter å ha overført alle de alt kopierte serieepisodene fra den andre eksterne harddisken (v.h.a. TeraCopy), skal altså Seinfeld nå til pers! Det hadde vært uendelig mye enklere om jeg kunne lastet det hele ned fra en lovlig kilde, men ettersom det ikke er noe alternativ, og jeg mener at den som produserer noe faktisk fortjener å få betalt dersom jeg ønsker å benytte meg av produktet, må jeg bestille filmene, få dem tilsendt (tenk på forurensningen, om ikke annet!) for så å rippe dem til harddisken og finne et lurt sted å oppbevare filmene som ikke vil bli brukt... Det er komplett meningsløst!
Men hva kan man gjøre? Tre sesonger unnagjort, seks igjen...
Idag så jeg forresten årets to første neslesommerfugler, og ble glad!
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar